Този сайт използва „бисквитки“ (cookies). Разглеждайки съдържанието на сайта, Вие се съгласявате с използването на „бисквитки“. Повече информация тук.

Разбрах

Театър, цирк или...?

Както е тръгнало, под егидата на министър Мирослав Найденов Министерството на земеделието и храните ще стане и министерство на театъра и цирка Снимка: БГНЕС
Както е тръгнало, под егидата на министър Мирослав Найденов Министерството на земеделието и храните ще стане и министерство на театъра и цирка

Покрай новата поразяваща реч на Бойко Борисов днес медиите почти изцяло изпуснаха едно късичко прессъобщение на пресцентъра на Министерството на земеделието и храните, което - за щастие - колегите от Mediapool публикуваха едно към едно.

Нека проследим и коментираме въпросната информация изречение по изречение, за да видим кое му е пък чак толкова интересното.

"С театрален спектакъл се отбеляза новия Закон за горите"

Заглавието не подсказва това, което предстои, но ако вече се питате с недоумение какво ще да е общото между театрален спектакъл и закон за горите - на прав път сте. Нерде Стамбул, нерде Париж...

„Под егидата на Министъра на земеделието и храните д-р Мирослав Найденов с театрален спектакъл, посветен на българската гора, вчера бе отбелязан новия Закон за горите, който влиза за разглеждане в Народното събрание."

Ето, започна се и то как! Оттук става ясно, че общото между театъра и закона е... българската гора, която присъства и в двете. Е, а защо тогава с театър (елитарно изкуство), а не с ТВ сериал (масово забавление) като „Листопад"например. Кво му е на „Листопад"-а - и той има нещо общо с гората, нали?

Да се отбелязва/чества закон е малко странно. Да се отбелязва с... театрална постановка - това вече е абсурд. И то не театрален.

Хайде, ако се чества някаква годишнина (10, 20, 30) от приемането на някой особено важен закон, променил изоснови обществото и държавата... Но да се чества влизането на закона в Народното събрание - ето това, убеден съм, е световен принос, достоен за „Гинес". Нали той тепърва ще се гледа, гласува на две четения, преправя - какво му чествате по-точно?

Всъщност може би целият смисъл е скрит още в първата фраза - „под егидата на... (еди кой си)" обикновено означава, че „еди кой си" е платил за това събитие. Супер - министерството плаща за театър! И то не културното министерство - културното това театрите ги съкращава. Земеделското плаща за театър!

Е това е идея - всяко министерство да спонсорира по един спектакъл за всеки нормативен документ и българската култура наистина ще цъфне. А ние междувременно сигурно ще се озъбим, щото министерството плаща с нашите пари, не с тия на министъра.

И това беше само първото изречение...

„Моноспектакълът "Гласове", по разкази и публицистика на Николай Хайтов, в Малък градски театър "Зад канала" бе предшестван от встъпителни думи на зам.-министъра на земеделието и храните доц. Георги Костов."

С други думи, така и така сме платили да ви съберем тук, ама дайте и да ви дръпнем по едно слово.

„Той подчерта важната роля, която в решителен момент като този, има обединяването ни около принципите, завещани от творци и общественици като класика на българското слово, защитника на българската гора, писателя, в същото време и лесовъд - акад. Николай Хайтов."

Това изречение - моля да ме извините - аз изобщо не разбрах какво иска да каже. Каква важна роля, какъв решителен момент (война ли нещо водим?), какво обединение, какви принципи?! Кои принципи - на класика, защитника, писателя, лесовъда, академика (учения тоест)? Явно зам.-министърът (и той сам уж доцент) е говорил големи глупости, ако това е най-важното, което е казал.

„Сред публиката - представители на професионалните среди, а също и на държавни и обществени организации, бяха и зам.-изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите - инж. Красимир Каменов и главният секретар - инж. Валентина Маринова.

С други думи, събрахме се все наши хора, понеже никой друг не прояви интерес.

„В залата бе също съпругата на Н. Хайтов - Жени Божилова."

Или авторът на пресинформацията не е чувал, че Хайтов е покойник от 8 години, или земеделското министерство настоява, че „жив е той, жив е", защото твърди, че тя още му е съпруга, а не вдовица...

„Майсторската игра на бургаския артист Стоян Памуков в постановката на Симеон Димитров събра заслужени овации."

Тук няма какво да се коментира. Но пък следващото - последно, изречение от пресинформацията направо кърти!

„Всеобщата бе оценката, че пиесата заслужава внимание, особено от страна на зрители, от които ще зависи бъдещето на българската гора."

От всичкото това става ясно, че цялата история може и да е била театър, но дейността на министерството на земеделието и неговия пресцентър си е един истински цирк!

Ако се бяха сетили и да го снимат на видео, сигурно трейлърът на събитието щеше да започва с: „От авторите на „Дупетата"!!!... От създателите на „Стара планина"!!!".

Все пак добре, че на същите тези „ивент мениджъри" на министерството не им е хрумнало да поднесат накрая от името на министъра вместо кошница с цветя, кошница със салами „Стара планина".

Не че всичкото това е чак толкова важно. Или особено смешно. Тъжно е...

Задоволи любопитството си по най-удобния начин - абонирай се за седмичния ни бюлетин с най-интересените статии.
 

Най-четените