Писателят Георги Господинов споделя, че има чуждестранен интерес за екранизация на романа "Времеубежище".
За ноемврийския брой на списание "ЛИК" авторът уточнява, че все още всичко е на ниво преговори.
В новия брой на изданието се прави именно връзката между литературата и киното, а на корицата е фестивалът "Синелирби".
Писателят има дисертация по темата за киното от 30-те и 40-те и колко то е обвързано с литературата.
"Още тогава може да се види доколко двете медии имат задължение една към друга", посочва Георги Господинов.
Той припомня още как по-малко от година преди смъртта си Иван Вазов е запитан за молба да разреши заснемане на романа "Под игото". Тогава творецът се съгласява и дава "пълното си разрешение" романът да бъде кинематографиран.
Ние пък припомняме, че "Времеубежище" спечели международната награда "Букър". Отличието Господинов си дели с преводачката на романа на английски - Анджела Родел.
"Времеубежище" на Господинов е преведена и на италиански, френски, немски, руски, испански и шведски.
Наскоро романът беше поставен и в престижния списък на стоте най-значими литературни произведения на XXI век на немското издание "Нойе Цюрхер Цайтунг".
В списъка "Времеубежище" се нарежда до творби на Мишел Уелбек, носителката на Нобелова награда за литература Олга Токарчук и авторката, позната у нас със съкрушителната "Чернобилска молитва" - Светлана Алексиевич.
В същата класация попада и друг българин - политологът Иван Кръстев и книгата му "След Европа".