Бънк Ромеро е детектив със свръхестествен (направо вълчи) нюх при разкриването на заплетени случаи. Читателите го харесват, като доказателство са петте написани до момента книги за негови разследвания. Четат се с кеф, защото са писани с кеф... и с умение, при това от българин - Емил Минчев. Младият писател и преводач, когото д-р Мирослав Ненков горещо препоръча при гостуването си в подкаста ни "Първа страница", вече е на мястото на госта. Когато чуете какво има да разкаже, ще ви стане ясно защо заслужава подобни препоръки. Гледайте Емил Минчев в "Първа страница" тук:
Минчев хем е - както сам се определя - "огромен нърд", открил фантастиката и Стивън Кинг още като дете, хем преводач, който майсторски и с потапяне в детайлите е дал нов живот на български на класики като "Баскервилското куче" на Артър Конан Дойл и "Великият Гетсби" на Ф. Скот Фицджералд.
Този опит му помага в забъркването на собствените му романи - от поредицата за Бънк Ромеро, през детската книга "Митко и омагьосаната пещера" до аудиосериала "Светлосянка" в Storytel.
"Смятам, че бъдещето ще е смесването на жанрове. Чистата жанрова литература постепенно ще отпадне и ще има най-различни изчанчени комбинации", казва в студиото на "Първа страница".
Подкрепя прогнозата си с практика. Всяка от книгите за Бънк Ромеро например съдържа класическа детективска история - тип Агата Кристи или Артър Конан Дойл, при която "всеки случай е като математическа задача - дадено, търси се, решение" и всичко е подчинено на строга логика.
Но към това Емил добавя влечението си към фантастиката, започнало още с "Щамът "Андромеда" на Майкъл Крайтън, и солидна щипка ърбън фентъзи хорър, които дават на криминалните мистерии допълнителни пластове, но и на него като писател - още възможности да изненада читателите.
Първият резултат от този жанров коктейл е "Нюх", с която започна историята на Бънк Ромеро, последвана до момента от още четири книги - "Бяс", "Стръв", "Мъст" и "Лов". Предстои и шеста, която ще сложи край на поредицата.
Повече за измислянето ѝ, както и редица писателски и преводачески тайни, Минчев разкрива в този епизод на "Първа страница".
Може да гледате по всяко време и в канала на Webcafe.bg в YouTube или да го слушате в движение в Spotify:
От гостуването на Минчев в "Първа страница" ще разберете още за:
- какво налага нови преводи на вече издавани книги;
- писането като терапия, в която въплъщаваш страховете си в думи;
- какво е да поставиш на мястото на читателя при писането и редактирането;
- кои са вдъхновенията зад Бънк Ромеро... и кой анимационен филм е изненадващото присъствие сред тях;
- трудностите при писането за деца и какво мисли Емил за адаптирането на "съвременен език" на класически произведения.
Що се отнася до шестата и последна книга за детектива Бънк, тя се очаква през... ще разберете също от епизода. Може да го чуете и в SoundCloud или с всяко друго приложение за подкасти:
За тепърва откриващите подкаста "Първа страница" - това е общ проект на Webcafe.bg и "С книги под завивките", в който ние - Темз Арабаджиева и Антон Биров - ви срещаме с интересни и вдъхновяващи личности от различни сфери. Разпитваме ги за живота им, кариерите им, литературните вкусове и всичко друго, за което се сетим да ги попитаме.
Нов епизод има на всеки две седмици, винаги в четвъртък. Може да го откриете за гледане както в Webcafe.bg, така и в канала на Webcafe.bg в YouTube. Ако харесвате традиционното подкаст-слушане, търсете го и на някое от тези места: