Този сайт използва „бисквитки“ (cookies). Разглеждайки съдържанието на сайта, Вие се съгласявате с използването на „бисквитки“. Повече информация тук.

Разбрах

10 незабравими дипломатически гафа

„Победата“ на Джордж Буш – баща

През 1992 година на посещение в Канбера прзидентът Буш несъзнателно вдига пред домакините си показалец и среден пръст в знак V като Победа. Желанието му е просто да поздрави австралийците, смятайки, че този жест има същото значение за тях. 

Оказва се обаче, че „вилицата“, както е познат още този знак, особено направен с дланта навътре, е истинска обида за местните. Всъщност, показан така, той е равносилен на добре познатия в Европа и Америка знак на вирнатия среден пръст.  

По-късно същият ден Буш говори пред сериозна аудитория как трябва да се положат усилия за по-голямо разбирателство между културите на Америка и Австралия. В един от най-престижните местни вестници коментират това изказване във връзка с направения по-рано гаф така: „Носенето на ръкавици без пръсти, когато си извън Щатите, би било добро начало.“
„Победата“ на Джордж Буш – баща

През 1992 година на посещение в Канбера прзидентът Буш несъзнателно вдига пред домакините си показалец и среден пръст в знак V като Победа. Желанието му е просто да поздрави австралийците, смятайки, че този жест има същото значение за тях.

Оказва се обаче, че „вилицата“, както е познат още този знак, особено направен с дланта навътре, е истинска обида за местните. Всъщност, показан така, той е равносилен на добре познатия в Европа и Америка знак на вирнатия среден пръст.

По-късно същият ден Буш говори пред сериозна аудитория как трябва да се положат усилия за по-голямо разбирателство между културите на Америка и Австралия. В един от най-престижните местни вестници коментират това изказване във връзка с направения по-рано гаф така: „Носенето на ръкавици без пръсти, когато си извън Щатите, би било добро начало.“

Берлускони и слънчевият тен

Когато става дума за политически грешки в протокола, няма как да не стигнем до Силвио Берлускони. Той е известен с голямата си уста, но когато отправя определението „с добър слънчев загар“ по отношение на президента Обама, доста усти не могат да се затворят от изумление. 
Берлускони прави тази грешка дори два пъти, вторият път по отношение на Мишел Обама, когато при поредно свое словоизлияние в Милано, казва пред медиите: „Няма да повярвате, но те (Барак и Мишел Обама, бел.авт.) ходят да се пекат на плажа заедно – жена му също със слънчев загар!“ 

Самият Барак Обама отвърна на „удара“ подобаващо – на срещата на Г 20, Берлускони беше единственият световен лидер, когото Обама поздрави само с ръкостискане, вместо с прегръдка и целувка.
Берлускони и слънчевият тен

Когато става дума за политически грешки в протокола, няма как да не стигнем до Силвио Берлускони. Той е известен с голямата си уста, но когато отправя определението „с добър слънчев загар“ по отношение на президента Обама, доста усти не могат да се затворят от изумление.

Берлускони прави тази грешка дори два пъти, вторият път по отношение на Мишел Обама, когато при поредно свое словоизлияние в Милано, казва пред медиите: „Няма да повярвате, но те (Барак и Мишел Обама, бел.авт.) ходят да се пекат на плажа заедно – жена му също със слънчев загар!“

Самият Барак Обама отвърна на „удара“ подобаващо – на срещата на Г 20, Берлускони беше единственият световен лидер, когото Обама поздрави само с ръкостискане, вместо с прегръдка и целувка.

Палтото на Путин 

Един руски кавалерски жест едва не стана повод за сериозни пропуквания в и без това крехките китайско-руски отношения. Поводът за това беше едно... палто. 

На форума за икономическо сътрудничество АРЕС в Пекин през ноември 2014 г. руският президент Владимир Путин наметна с палтото си съпругата на китайския си колега Си Дзинпин. Намерението му беше единствено да предпази крехката Пън Лиюен от течението и хладния въздух в Water Cube – залата, където се провеждаше срещата. 

В Китай обаче кавалерството спрямо жените не е познато, а жестът беше изтълкуван като знак за политическо и икономическо надмощие. След като беше показана по световните телевизионни канали, „срамната“ сцена изчезна дори и от китайските уебсайтове. 

Самият президент на Китай и неговата съпруга приеха случилото се като проява на неподходящо, но добро намерение. Снимка: gettyimages.com
Палтото на Путин

Един руски кавалерски жест едва не стана повод за сериозни пропуквания в и без това крехките китайско-руски отношения. Поводът за това беше едно... палто.

На форума за икономическо сътрудничество АРЕС в Пекин през ноември 2014 г. руският президент Владимир Путин наметна с палтото си съпругата на китайския си колега Си Дзинпин. Намерението му беше единствено да предпази крехката Пън Лиюен от течението и хладния въздух в Water Cube – залата, където се провеждаше срещата.

В Китай обаче кавалерството спрямо жените не е познато, а жестът беше изтълкуван като знак за политическо и икономическо надмощие. След като беше показана по световните телевизионни канали, „срамната“ сцена изчезна дори и от китайските уебсайтове.

Самият президент на Китай и неговата съпруга приеха случилото се като проява на неподходящо, но добро намерение.

 Кейт и подаръкът

Един от най-пресните дипломатически гафове тази година се случи през декември, при официалната визита на херцогинята на Кеймбридж Кейт Мидълтън в Ню Йорк. 


По време на посещението си в образователен център в Харлем, съвсем в духа на благотворителните си жестове, тя, наравно с работещите в центъра, опакова подаръци за Коледа. След хората, дошли специално да видят как британската принцеса се труди, е и една бременна с второто си дете посетителка. Докато минава зад гърба на Кейт, тя покровителствено й нарежда „Продължавайте да опаковате!“. 

Типично по английски, херцогинята отвръща само с усмивка и многозначително завъртане на очите...
Кейт и подаръкът

Един от най-пресните дипломатически гафове тази година се случи през декември, при официалната визита на херцогинята на Кеймбридж Кейт Мидълтън в Ню Йорк.

По време на посещението си в образователен център в Харлем, съвсем в духа на благотворителните си жестове, тя, наравно с работещите в центъра, опакова подаръци за Коледа. След хората, дошли специално да видят как британската принцеса се труди, е и една бременна с второто си дете посетителка. Докато минава зад гърба на Кейт, тя покровителствено й нарежда „Продължавайте да опаковате!“.

Типично по английски, херцогинята отвръща само с усмивка и многозначително завъртане на очите...

Спортният фен Оланд 

Френският президент Франсоа Оланд е известен с многобройните си протоколни грешки, но тази от септември 2012 остава наистина част от златния му фонд. 

По време на Параолимпийските игри в Лондон френският държавен глава беше сред публиката, за да поддържа спортния дух на известната френска спринтьорка на 200 метра Асия Ел Хануни. 

Непосредствено след поредната й победа Оланд се срещна със спортистката, за да я поздрави лично. В спонтанния разговор той й разказа как през цялото време й е ръкомахал с две ръце от трибуната, за да й дава кураж. Важната подробност, на която очевидно президентът не е обърнал внимание е, че Ел Хануни е... сляпа. 

„Е, лично аз не съм го видяла...“ с чувство за хумор отговори спортистката и се обърна с усмивка към личния си асистент, който тича заедно с нея на терена, за да я води.
Спортният фен Оланд

Френският президент Франсоа Оланд е известен с многобройните си протоколни грешки, но тази от септември 2012 остава наистина част от златния му фонд.

По време на Параолимпийските игри в Лондон френският държавен глава беше сред публиката, за да поддържа спортния дух на известната френска спринтьорка на 200 метра Асия Ел Хануни.

Непосредствено след поредната й победа Оланд се срещна със спортистката, за да я поздрави лично. В спонтанния разговор той й разказа как през цялото време й е ръкомахал с две ръце от трибуната, за да й дава кураж. Важната подробност, на която очевидно президентът не е обърнал внимание е, че Ел Хануни е... сляпа.

„Е, лично аз не съм го видяла...“ с чувство за хумор отговори спортистката и се обърна с усмивка към личния си асистент, който тича заедно с нея на терена, за да я води.

Мишел Обама и прегръдките с кралици 

Кралицата на Англия не може да бъде докосвана! 

Това е едно от най-важните и основни правила в световния дипломатически протокол. При среща с нея според правилата единствено възможен е жестът на възпитано здрависване, който представлява леко докосване на ръцете и нищо повече. Затова, когато 
Първата дама на Америка Мишел Обама покровителствено плъзна ръка през гърба на Нейно Величество на официална среща, британските медии подхванаха темата истерично. 
За нейно щастие кралица Елизабет отвърна на нежното докосване, като също прегърна Мишел през гърба.

 Всъщност за най-свещения символ на английската монархия това не е първият неудобен момент на неочаквано докосване. Канадският велосипедист Луи Гарно приятелски прегърна Британската кралица, за да си направи снимка с нея преди години. Но някак на него му е позволено да не познава протокола, докато за съпругата на американския президент това е истински политически срам. Или просто добре изпипана ПР акция...
Мишел Обама и прегръдките с кралици

Кралицата на Англия не може да бъде докосвана!

Това е едно от най-важните и основни правила в световния дипломатически протокол. При среща с нея според правилата единствено възможен е жестът на възпитано здрависване, който представлява леко докосване на ръцете и нищо повече. Затова, когато Първата дама на Америка Мишел Обама покровителствено плъзна ръка през гърба на Нейно Величество на официална среща, британските медии подхванаха темата истерично. За нейно щастие кралица Елизабет отвърна на нежното докосване, като също прегърна Мишел през гърба.

Всъщност за най-свещения символ на английската монархия това не е първият неудобен момент на неочаквано докосване. Канадският велосипедист Луи Гарно приятелски прегърна Британската кралица, за да си направи снимка с нея преди години. Но някак на него му е позволено да не познава протокола, докато за съпругата на американския президент това е истински политически срам. Или просто добре изпипана ПР акция...

Принц Филип и копията

Кралските особи също правят своите непоправими грешки в добрите протоколни обноски. 

Херцогът на Единбург и съпруг на английската кралица, в желанието си да разчупи държавния протокол по време на срещата си с представители на аборигенските племена в Австралия, им задава въпроса: „Още ли си мятате копия едни на други?“... 

Този, на когото е зададен въпросът, е аборигенският бизнесмен Уилиям Брим. Той отговаря с подобаващо дипломатическо спокойствие, но ясно изразена неприязън: „Не, не правим това повече.“
Принц Филип и копията

Кралските особи също правят своите непоправими грешки в добрите протоколни обноски.

Херцогът на Единбург и съпруг на английската кралица, в желанието си да разчупи държавния протокол по време на срещата си с представители на аборигенските племена в Австралия, им задава въпроса: „Още ли си мятате копия едни на други?“...

Този, на когото е зададен въпросът, е аборигенският бизнесмен Уилиям Брим. Той отговаря с подобаващо дипломатическо спокойствие, но ясно изразена неприязън: „Не, не правим това повече.“

Бойко Борисов и Холивуд

Родният министър-председател Бойко Борисов също ще остане в историята на световната дипломация като един от основните герои в непознаването на нейните правила. 

"Огромна подкрепа от Европа, огромна. Завчера Джим Кери се обади да изрази също подкрепата си", каза Борисов в предаването „Панорама“ на БНТ пред водещия Бойко Василев. 

Всъщност стана ясно, че не кинокомикът се е обадил на Борисов да му предаде адмирациите си, а държавният секретар на САЩ, който не е Джим, а Джон Кери. "Джон Кери, Джим Кери е актьор", внесе яснота водещият Василев. "Джон Кери, да", без особен смут отвърна лидерът на ГЕРБ.
Бойко Борисов и Холивуд

Родният министър-председател Бойко Борисов също ще остане в историята на световната дипломация като един от основните герои в непознаването на нейните правила.

"Огромна подкрепа от Европа, огромна. Завчера Джим Кери се обади да изрази също подкрепата си", каза Борисов в предаването „Панорама“ на БНТ пред водещия Бойко Василев.

Всъщност стана ясно, че не кинокомикът се е обадил на Борисов да му предаде адмирациите си, а държавният секретар на САЩ, който не е Джим, а Джон Кери. "Джон Кери, Джим Кери е актьор", внесе яснота водещият Василев. "Джон Кери, да", без особен смут отвърна лидерът на ГЕРБ.

Обама, Саркози и микрофоните

По време на срещата на Г20 в Кан през 2011 година тогавашният френски президент Никога Саркози и американският му колега Барак Обама бяха „хванати“ да обсъждат израелския премиер Бенямин Натаняху в частен разговор. 

„Не мога да го издържам, той е лъжец“, измрънка Саркози на Обама, смятайки, че микрофоните не работят. „Писнало ли ти е от него?“, отвърна с въпрос Обама. И добави: „А на мен ми се налага да се разправям с него още по-често от теб!“. 

Двамата президенти оставиха случилото се без коментар, въпреки настояванията на световните медии.
Обама, Саркози и микрофоните

По време на срещата на Г20 в Кан през 2011 година тогавашният френски президент Никога Саркози и американският му колега Барак Обама бяха „хванати“ да обсъждат израелския премиер Бенямин Натаняху в частен разговор.

„Не мога да го издържам, той е лъжец“, измрънка Саркози на Обама, смятайки, че микрофоните не работят. „Писнало ли ти е от него?“, отвърна с въпрос Обама. И добави: „А на мен ми се налага да се разправям с него още по-често от теб!“.

Двамата президенти оставиха случилото се без коментар, въпреки настояванията на световните медии.


Полският кошмар на Картър 


През 1977 година по време на официалното си посещение в Полша тогавашният американски президент Джими Картър в речта си изразява огромните си „желания за бъдещо сътрудничество с поляците“. 

Преводачът му Стивън Сиймор обаче превежда важната дипломатическа фраза като „имам плътски желания към поляците“. 

Този огромен гаф не остава единствен. По нататък от превода на Сиймор става ясно също, че Картър, който всъщност просто споменава факти около отпътуването си от родината, завинаги я е напуснал. Разбира се, за остатъка от визитата си американският президент ползва услугите на друг преводач, но опитът на Сиймор остава като един от най-неприятните преводачески гафове в дипломацията. Снимка: Getty Images
Полският кошмар на Картър

През 1977 година по време на официалното си посещение в Полша тогавашният американски президент Джими Картър в речта си изразява огромните си „желания за бъдещо сътрудничество с поляците“.

Преводачът му Стивън Сиймор обаче превежда важната дипломатическа фраза като „имам плътски желания към поляците“.

Този огромен гаф не остава единствен. По нататък от превода на Сиймор става ясно също, че Картър, който всъщност просто споменава факти около отпътуването си от родината, завинаги я е напуснал. Разбира се, за остатъка от визитата си американският президент ползва услугите на друг преводач, но опитът на Сиймор остава като един от най-неприятните преводачески гафове в дипломацията.